Today's
entry brought to you by Kirstin, skilled in deciphering
drunken letters. I have arrived home to find His drunken
Norseness snoring gently on the floor. An empty mead
bottle is in one hand, and what looks to be a loaded
dip-pen is busily staining his other. I found this on the
floor beside him:
If you wish, click on
the above picture, to see a larger version. It might
cause you some amusement in trying to figure it out... In
any case, my translation is below, with additional notes
in blue. Otruligr, indeed. He is still snoring - hang
on... (nudges with toe)... no, he's not going
anywhere. But there's a thin thread of drool connecting
his face with the carpet. How charming! ;)
*****
Tuttugandi, month Fjórir, Tveir "0 - 0" Fimm.
And so, this be writings in Beorn's best
"Russians"... ha!
Turns letter
upside down, reads in mirror...
Here is being
a little trick that Beorn is learning of, in the late
1400's, from a clever man of many ideas. It is ideal for
the noting of one's private thoughts, as long as no
mirrors are being in evidence.
Sometimes too, Beorn must write a further note saying:
Reads
normally...
"This is being not writings for the amusements of
others especially called "Kirstin", who should
be going elsewhere."
Reads in
mirror...
Sometimes she is listen, but other time, Beorn must
become the orđmaţr! He is doing this in a number of
clever ways... From the pretty books of the papi (eđa
prestr), Beorn is learn to write <atrocious gothic> like so. This is not so
easiness howevers. Beorn may be making of skinny letters
but now he is go further! So. Here is the special hanb
(otruligr! I am make mistake!) </atrocious>
No more of the skinnies - but here now I am preparing for
the clever trick of the upside down & back-to-front
script - which Beorn-the-Clever tells Kirstin ' is
special Russiani ', but this is not being all - no: there
remains the subtle touch of the finishing... here is
where Beorn is doing of a little forward writing and the
day scrifwaz above... below! Otruligr, such cleverness...
Turns letter
around again, reads normally...
~ B. who is a ' bear of smart thinks ' today! (small picture presumeably
of a Norse "smiley", face mostly hidden by
beard.)
*****
I really should
shave one of his eyebrows off, you know...
;) ~ K.
Sunnudagr,
Annarr ok tuttugandi, month tveir, 2 zeros 5.
Of
recents, Kirstin is having her first lesson in Tai Chi.
She has also been doing of the Kung Fus as well.
Beorn is not so good in the remembering of this. Here he
is like the Bear that seeks a fish, and as that is not a
proper form, he is not know proper Kung Fus. Although
there are many form of Kung Fus, so who is to say that
Bear Seeking Fish is not form? It is very good for
re-arranging the contents of the Kaldgózskokkr*, in any case.
But as we are try this Tai Chi together, maybe Beorn will
be learning of it a little better.
The first movements seem to be the squatting, the rising,
and the shaking out of sleeves to find that one has hands
therein. This much Beorn know.
Tá, seilask - Toe, to stretch out one's hand. This is
closest Beorn is come to understand meaning of the name
by sound. He is thinking it a fair judgement of meaning.
On the subject of further mystery from the Řst, Kirstin
tells Beorn that it is now the Year of the Rooster. Beorn
is intrigued to find that the passing of years is now
noted by animal. He looks forward to the Year of the Bear
(Ek heita eptir á bjarndýr -"Beorn" er einga
minn Ósárr-namn..), but it is his disappointment to
learn he is not having a year of bears.
Beorn is ask what he is, if not born upon the year of
bears. Kirstin is calculating Beorn to be a monkey! I am
not feeling like monkey. I am thinking Bears. Bears also
climb the trees, so Beorn is Bear. And sometimes Bear
with Fish.
~B.
*
Kaldgózskokkr - "receptacle of cold goods"
i.e. refrigerator, I think... ~ K.
Fimmtándi, fyrstr month, tvau ţúsund fimm.
Beorn is not a Pumpkin
of Joy today.
He is morose, for the Vegetable Eaters came to dinner.
Beorn can eat the little sesame honeyed beans and
mushrooms as well as the
next eater of vegetables, but he subtly implies to
Kirstin that food of a
redder hue would not go amiss.
Beorn is given a tomato.
Svart Hveđrungr, Leggr Átta; it was creeping up the
door.
Kirstin insists that Beorn is taking it outside at once.
She will not touch it.
Beorn is not wanting to touch it either. Neither am I
wishing to kill the beast,
for it has eight legs, and who is to say that the Aesir
are not visiting? It
could be the very child of Sleipnir itself. It certainly
moves fast, so that
Beorn is making a calculated leap backwards, and saying
"Oh" in a manly way.
Kirstin does not wish to kill it, because of the mess.
So it is
trapped within a glass cup and a book. Beorn is taking Mr
Spider for
a walk down the footpath, discussing the nature of being
trapped within a
prison that one cannot see, then so, he is flicking Mr
Spider off the book
into the the wides of the darkening world.
Perhaps Mr
Spider will enjoy a tasty matr af fly.
~ B.
Ný Ár 2,0,0,5.
Beorn does not make
many mistake, but sometimes one is all too easy to do,
like waking up for instance.
Then being told he has not written for over two month,
and the year it is running out.
So here I am typing through no fault of my own.
Kirstin has had her parents over, they sleep in her bed,
she sleeps in Beorn's little small bed, and Beorn sleeps
on the floor, o lucky day.
Christmas, Beorn is given a present. It is a smar vikingr
man with horns upon his little helmet.
This is no doubt a mocking at Beorn's expense, but
endlessly patient Beorn will tolerate it as he must
tolerate everything else at this moment. As the little
man's appearance is from an inaccuracy, so he shall be
named Frĺm the Inaccurate.
Here is Frĺm fighting off an immense ugla.
So now once again it is time for a ný ár, yet I had
scarcely become accustomed to the one that was.
Still, what is a year among a
ţúsund, I should
be used to it.
~ B.
Ţrítugandi ok
einn, month tíu, 2, 0, 0, 4.
There have
been many smŕr childrens knocking upon the door today,
for Heilagr Eve. This behavings is quite recent to Ný
Sjóland, but Beorn knows that offering the little trřll
a bowl of small candies, prevents them from crossing the
threshold of one's house. Thus sated, they leave Beorn
alone.
But Kirstin is making Beorn wear the silly little hat of
plastics, with the horns. I am asking her to at least let
me remove the horns, which Beorn has never worn in his
past. But she is giving Beorn the very look of sternness,
so Beorn does as he is told, and wears the silly hat.
One small child is asking "Where is your sverđ, Mr
Viking?", and Beorn is having to tell the little boy
(at least, Beorn thinks it is little boy hidden
underneath all the lang hár...), that his sverđ is lost
to him in time long ago. Perhaps somewhere, one of
Beorn's descendings may have it, or it may lie within
ver, or vřllr. Perhaps it is rust, and scatter to the
four of winds.
I am about to tell him that there is a Vápnsmíđr* who makes fine looking pieces á stál en
stikkć, but he interrupts, to tell me that my hat is too
small for my head.
I whisper to him that I know this, but that a monster is
watching (here, Beorn rolls his eye in a subtle
direction), and that it will be very cross if I should
remove it.
The child nods with all the wisdom of the Allfather
himself, and is well pleased by the large handful of
candies that fall into his pumpkin bag.
Beorn is wise too. Before all this door-knockings began,
he picked out the sweets that he best likes the flavour
of. He knows that children have as much discrimination as
carrion crows on a carcass, when it comes to the eating
of sweet things.
Beorn, with his benefit of near a thousand years to
refine his taste, is only right in being selective.
Especially when he is made to wear a silly hat.
~ B.
The works of
the person that Beorn was referring to, can be seen here
-
Jake Powning,
Swordsmith.
Beorn is particularly fond of Mr Powning's carved sticks.
:) ~K.
Tíundi, Frjádagr, month 9; 2,
0, 0, 4.
Kirstin is getting the
discs of "learning to speak Íslenskr" today.
She is thinking it will help her understand Beorn better!
Hah! Beorn spends the better part of ţúsund ár,
learning Enskr, and yet understands Kirstin not at all.
Already
she is having the nerve to say to Beorn that he is
spelling his own name wrong! What is this pestering now?
It is not
a matter for putting in a little "j", for that
is not Beorn's true name either. It is the Aldinn-Enskr
spelling, that Beorn decide he like one day, some many
many ár ago, for it is like the sound of his oldest
name. But Beorn is man of sometimes private, and is
prefer to keep the old name quiet for himself. A name may
have power, if one chooses to use it so.
Learning
Íslenskr, maybe she is understand someday. Also on that
day, apples will fall from the sky, and Beorn will
discover the endless cauldron of roast lamb, minted greun
pea, and smár potatoes of crispiness!
~ B.
Of later
note, Kirstin is telling Beorn that she does have some
understanding of namings after all. She is tell Beorn
that many chose to use names not their own, when it is
come to the computere. They are use that which is called
an "ósárr-namn", as it sounds like, to Beorn.
I tell her that this has the meaning of "unhurt
name", to me. Kirstin raises an eyebrow of interest
at this, and even tells Beorn that he might have earned a
roast of lamb tonight! This is not yet an endless supply,
but it confirms once more to Beorn that a name is of
subtle value, be it ósárr-namn, or otherwise...
~ B.
Annarr,
Thörsdagher, month 9, 2004
Today
Beorn is accompany Kirstin and Kirstin and Nicholaas
(there is more than one Kirstin in this world, but what
has Beorn done to know two at the same time? Nobody is
ever answer this.)
He is accompany them to see a midnight screenings of a
movie about a little village.
Not giving things away is Beorn, to say that it reminds
him of stories of things upon the woods. But the village
story is for others to see, not for Beorn to tell.
Of his time long since gone, however, Beorn can tell you
of another story.
Huldre is one such thing. When long time ago he was of a
place his own, Beorn believe he did see Huldre once, in
the forests. It was of a grey dusk, where the light goes
so slowly, that it is dark before known. The distance, it
was hard to make out, but Beorn thinks he did once see a
face away among the trees - pale it was, with what seem
like eyes. They blink just once.
He say "Hallo", and "Hvar er ţar?",
and the face is look a little longer, then it is turn and
vanish away, no sound!
Some man, they would follow to be seeing what this lovely
pale face is connected to, but not Beorn! Not only does
he remember the tales, but he is also having of a good
wife, two daughters, and two fine horses - which one day
became only one fine horse, but that is a different tale
to tell. In any cases, Beorn shrugs, leaves the mystery
alone, and goes home before the night is complete.
The telling of Huldre, she is a beautiful woman, it is
said, who lures an unwary man to follow her deep into
forests. What they find, we are never told, as no man is
ever came home again.
This is where the paraduck is, like the duck which is not
exist in any but name. The paraduck of Huldre is that
nobody really knows if it is a beautiful woman lost, for
either those who see Huldre and not follow, never know
the answer, or those who disappear may have gone to
follow Huldre, or may gone for other reasons. Nobody
know. It is still mystery.
Of all inventings Beorn has seen in his time (and there
are some very sensible inventions), Beorn is liking the
torch very much. The cleverness to make light go in one
tidy direction, even upside down without the burning of
the hand! With a torch, Beorn may have seen the face more
clearly. Perhaps it may have been only a big owl.
But Beorn will never know.
He do know that it is not wise to go places without the
leaving of a sensible note, if one does not know how long
one will be gone.
~ B.
Incidentally,
this idea of a sensible note is one which contains a
vague directional arrow, the time of leaving, and a
request for roast lamb and minted peas in the event that
"one" might be home in time for dinner... ~ K.
Of course.
You don't pick
up on sarcasm very well, do you?
Not without a large torch.
You are an
enigma, set in a well of dryness, wrapped by a wool
jumper that hasn't seen the inside of a washing machine
for nearly a month.
In this forest of words, you are my Huldre.
Thankyou, I
think.
P.S. - It's paradox, ninny!
Átti, Sunnadagr, month 8,
2004
Poor
Beorn. What has he done that the world is being of
complicated to him?
Kirstin she has recently joined of the gymnasium, a place
of training where the only combatant one faces, appears
to be made of bits of padded metal, with wheels, and
heavy bits attached. And sometimes things that slide.
But Beorn is not being mocked for this.
Nor is Beorn the butt of jokes for walking into the
steaming room - how is Beorn to know the steam is for
kvinner only, in this room? Steam is steam.
Apparantly this gym it has two steaming rooms, one for
menn, one for kvinne. Once Beorn finds the steam that is
for him, all is good. There are no birch twigs though.
And jumping into the nearby pool afterward is not easy
when there are people constantly swimming backward and
forward in the waters. I ask one why they are swimming
when they could reach the end just as easily by walking
along the side. Beorn gets a strange look, but what is
new about that? And Beorn is not in trouble for getting
the strange looks. He even give a good share of strange
looks himself.
The strangest look Beorn is giving, is to the machine of
rowing. Cycles that do not go anywhere, walking paths
that move on the spot - Beorn can understand how it
works, although maybe not the why.
But the machine of rowing? Beorn have a few issues with
this. One.The boats that Beorn know of,
do not have seats that slide. Two. An
oar that stick out the side of a boat is not "one
foot long with a string in the middle". Three.
There is no oar, there is only a wheel with a
little rope. What is this?
Beorn does not even begin to understand. He is doing a
little pen and ink picture of the machine as perhaps it
might function if one added a few things.
It is not even the pen and ink picture that Beorn find
himself being mocked for.
It is the cleaning of the nibs.
Kirstin, she has a small box of Pads of Sanity, that
Beorn knows about. An unusual name, Beorn is thinking.
But they are practical, and very good for the blotting of
ink. They have a handy little strip on the back, that one
can peel off and stick to the carpet so that it doesn't
move anywhere. Beorn often uses them for the purpose of
cleaning his nibs.
Kirstin she come home, and bursts out laughing. She will
not tell me why, but tells me next time she will get a
spare box of Sanity Pads just for Beorn. It is
suspiciously kind of her, but Beorn cannot figure out the
reason for her laughing.
Ótruligr, Women are strange.
~B.
* * * *
Blogiţrótta
2005-June
Blogiţrótta 2004 >>
Jan-July
Blogiţrótta 2003 >>
Apr-Dec
Blogiţrótta 2003 >>
Jan-March
Blogiţrótta
2002
back
"Beorn" character,
"Blogiţrótta" © 2002, images and text ©
2005, Kirstin Wright.
|